RC1: Unable to read files with accents in names on Windows
Enrico Forestieri
forenr at lyx.org
Tue Jan 23 20:15:30 UTC 2024
On Tue, Jan 23, 2024 at 02:58:37PM -0500, Richard Kimberly Heck wrote:
>
>On 1/23/24 14:51, Enrico Forestieri wrote:
>>On Mon, Jan 22, 2024 at 06:21:42PM -0500, Richard Kimberly Heck wrote:
>>>
>>>The conversion script has:
>>>
>>>infile = "C:/Users/Thibaut/Desktop/p k .pdf"
>>>
>>>when the input file was: ~\Desktop\píkà.pdf. The accented
>>>characters have been stripped. This is not a surprise, though,
>>>since toFilesystemEncoding has a comment that says it does not
>>>work with non-ASCII characters on Windows. The puzzle is why this
>>>worked on 2.3.7. None of this code has changed, so far as I can
>>>see.
>>
>>Note that this might be a red herring. toFilesystemEncoding only
>>encodes file names and not the content of a file that is utf8. The
>>fact that the accented characters seem to have disappeared may
>>simply be due to the fact the terminal on Windows is not able to
>>display utf8 characters.
>>
>>So, the output should be redirected to a file to be sure.
>
>Can you explain to Didier how to do that on Windows?
This may be impossible because the distributed version of lyx is a gui
application and prints nothing to the terminal.
>Thibaut said he could reproduce. I'm reattaching his test files and
>logs. The logs were copied from the Messages pane, he said.
Yes, I get the same mangled name in the message pane:
infile = "C:/work/test/p�k�.pdf"
but everything works fine for me. Seemingly, the problem with the
message pane is peculiar to the Windows native version because on cygwin
I instead correctly get:
infile = "/c/work/test/píkà.pdf"
However, I don't know why that is so.
--
Enrico
More information about the lyx-devel
mailing list