[LyX/master] Update ru.po and UserGuide

Yuriy Skalko yuriy.skalko at gmail.com
Fri Nov 10 17:07:02 UTC 2023


> I would like to check with you the changes wrt lib/layouttranslations for PDF 
> outputs.
> 
> With the current .po version I see two changes (see attachment), which look 
> wrong to me.
> Wouldn't be more correct to leave it in the previous version without braces?
> 
> Pavel
> 
> diff --git a/lib/layouttranslations b/lib/layouttranslations
> index 376e93ca77..3a31e9a82f 100644
> --- a/lib/layouttranslations
> +++ b/lib/layouttranslations
> @@ -1306,7 +1306,7 @@ Translation ru
>         "List of Graphs[[mathematical]]" "ХписОк графикОв"
>         "List of Listings" "ХписОк НистингОв"
>         "List of Schemes" "ХписОк сŃ
оП"
> -       "List of Tableaux" "ХписОк тайНиц"
> +       "List of Tableaux" "ХписОк тайНиц (Нингв.)"
>         "Listing" "Листинг"
>         "Listings[[List of Listings]]" "Листинги"
>         "Nomenclature[[output]]" "ХписОк ОйОСначониК"
> @@ -1322,7 +1322,7 @@ Translation ru
>         "Scheme" "ĐĄŃ
оПа"
>         "Solution" "Đ ĐľŃˆĐľĐ˝Đ¸Đľ"
>         "Summary" "РоСюПо"
> -       "Tableau" "ТайНица"
> +       "Tableau" "ТайНица (Нингв.)"
>         "Theorem" "ТоОроПа"
>         "page[[nomencl]]" "стр."
>         "see equation[[nomencl]]" "сП."

Hi Pavel,

If previous versions will be left, then there will be duplicated items 
in menu since these linguistics tables "tableaux" translate just as 
"tables". So I added these "(ling.)" prefixes to distinguish them.

There is also a calque from "tableau" word, but it has different meaning 
and does not fit here.

Yuriy




More information about the lyx-devel mailing list